يوحنا 8 .
- بعد كدة راح برضو الهيكل الصبح بدرى ، و جاله ليه كل الشعب فقعد يعلمهم .
- و الكتبة و الفريسيين جابوله واحدة كانت بتزنى . و لما حطوها فى النص
- قالوا ليسوع : ” يا معلم ، الست دى مسكناها و هى بتزنى ،
- و موسى وصانا فى الناموس أن اللى زى دى تترجم . فأنت تقول أيه ؟” .
- قالوا كدة عشان يجربوه ، عشان يقول اى حاجة غلط وبعدين يشتكوه . لكن يسوع نزل على الارض و كان بيكتب بصباعه على الارض .
- و لما هما فضلوا يسألوه ، وقف و قالهم : ” اللى منكم ماعندوش خطية يرميها الاول بحجر !” .
- و بعدين نزل تانى لتحت و كان بيكتب عالارض .
- و هما لما سمعوا كدة كانت ضمايرهم بتبكتهم ، و خرجوا واحد ورا واحد ، الاول الشيوخ و بعدين الباقى . و اتبقى يسوع لوحده و الست واقفة فى النص .
- و لما وقف يسوع مالقاش حد غير الست قالها : ” ياست ، فين اللى بيشتكوكى ؟ فيه حد منهم دانك ؟” .
- فقالت ” ولا حد ، ياسيد ! ” . فقالها يسوع : ” و لا انا بادينك . ، روحى و ماتغلطيش تانى “.
- و بعدين كلمهم يسوع و قال : ” انا هو نور العالم . اللى هيمشى معايا مش هيمشى فى الضلمة لكن هيكون ليه نور الحياة ” .
- ثُمَّ وَاصَلَ يَسُوعُ كَلَامَهُ لِلنَّاسِ فَقَالَ: «أنَا هُوَ النُّورُ لِلعَالَمِ. مَنْ يَتْبَعُنِي لَا يَمْشِي أبَدًا فِي الظُّلْمَةِ، بَلْ يَكُونُ مَعَهُ النُّورُ الَّذِي يَقُودُ إلَى الحَيَاةِ.»
13. فقاله الفريسيين : ” انت بتشهد لنفسك . شهادتك دى مش حقيقية “.
14. جاوبهم يسوع و قالهم : ” انا لو شهدت على نفسى شهادتى حقيقية ، لانى عارف انا جيت منين و رايح فين . لكن انتوا مش عارفين انا جيت منين و لا رايح فين .
15. انتوا بتدينوا باللى انتوا بتشوفوه بس بعينكوا ، لكن انا مش بادين حد .
16. و لو كنت انا بادين فإدانتى حقيقية ، عشان انا مش لوحدى ، لكن انا مع الاب اللى بعتنى .
17.و كمان مكتوب فى ناموسكوا ان شهادة راجلين بتكون حقيقية :
18. انا شاهد لنفسى ، و بيشهد ليا الآب اللى بعتنى “.
19 فقالوله : ” فين أبوك ؟ ” . فقالهم يسوع : ” انتوا مش عارفنى انا و لا ابويا . لو عرفتونى كنتو عرفتكوا ابويا كمان ” .
20 الكلام دة قاله يسوع فى المكان اللى فيه صندوق العطايا و هو بيعلم فى الهيكل . و ماحدش مسكه ، لان كان لسة وقته ماجاش .
21 قالهم يسوع برضو : ” انا هامشى و انتوا هتطلبونى ، و هتموتوا فى خطيتكم . و المكان اللى انا هاروح فيه انتو مش هتقدروا تيجوا فيه “.
22 فقال اليهود : ” يمكن هيقتل نفسه عشان كدة بيقول : المكان اللى انا هاروح فيه انتوا مش هتقدروا تيجوا فيه ؟” .
23 فقالهم : ” انتم من تحت ، لك انا من فوق . انتم من العالم دة ، لكن انا مش من العالم دة .
24 انا قلتلكوا : انتو هتموتوا فى خطاياكوا ، لانكم لو ماامنتوش انى انا هو هتموتوا فى خطاياكوا ” .
25 فقالوله : ” انت مين ؟” . فقالهم يسوع : ” انا اللى من الاول باكلمكم بكدة برضو .
26 عندى حاجات كتير اتكلم و احكم بيها من ناحيتكم ، لكن اللى بعتنى هو حقيقى . و انا اللى سمعته منه ، فدة باقوله للعالم ” .
27 هما مافهموش انه كان بيكلمهم عن الآب .
28 فقالهم يسوع : ” فى الوقت اللى هترفعوا فيه ابن الانسان ، هو دة الوقت اللى هتفهموا فيه انى انا هو ، و انا مش باعمل حاجة من نفسى، لكن انا باتكلم بكدة زى ما علمنى ابويا .
29 و اللى بعتنى هو معايا ، و مش بيسبنى الاب لوحدى ، عشان انا فى كل وقت بعمل اللى هو عايزه” .
30 و لما كان يسوع بيتكلم بكل دة آمن بيه ناس كتير .
31 فقال يسوع لليهود اللى آمنوا بيه : ” انتو لو اتمسكتوا بكلامى دة هتكونوا بالحقيقة تلاميذى ،
32 و هتعرفوا الحقيقة ، و الحقيقة هتخليكوا احرار ” .
33 فردوا عليه : ” احنا نسل إبراهيم ، ومش عبيد لاى حد ابدا ! ازاى انت بتقول : انكوا هتبقوا احرار ؟” .
34 فجاوبهم يسوع : ” الحقيقة اقولكم : ان كل اللى بيعمل الخطية هو خدام للخطية .
35 و الخدام مش بيفضل فى البيت للابد ، لكن الابن بيفضل على للابد .
36 فلو حرركوا الابن بالحقيقة هتكونوا احرار .
37 انا عارف انكم نسل إبراهيم . لكن انتوا عايزين تقتلونى عشان كلامى مالوش مكان جواكوا .
38 انا بتكلم باللى شوفته عند أبويا ، و انتو بتعملوا زى اللى شوفتوه عند ابوكم .
39 فجاوبوه و قالوله : ” احنا ابونا ابراهيم ” . قالهم يسوع : ” لو كنتوا ولاد إبراهيم ، كنتوا تعملوا اعمال إبراهيم !.
40و لكن انتوا دلوقتى عايزين تقتلونى ، و انا انسان كلمتكم بالحقيقة اللى سمعتها من الله . و دة ماعملهوش إبراهيم .
41 انتو بتعملوا اعمال ابوكوا ” . فقالوله : ” احنا مااتولدناش بزنا . لينا اب واحد هو الله .
42 فقالهم يسوع : ” لو كان الله ابوكم كنتوا حبتونى ، لانى خرجت من عند الله و جيت ، لانى ماجيتش من نفسى ، لكن هو اللى بعتنى .
43 ليه انتوا مش بتفهموا كلامى ؟ عشان انتوا مش بتقدروا تسمعوا اللى بقوله .
44 انتوا من اب هو الشيطان ، و عايزين تعملوا زى شهوات ابوكوا . و دة كان قاتل من البداية الناس ، و مابيثبتش فى الحقيقة لان هو مافيهوش حقيقة . و لما بيتكلم بيقول الكدب لانه بيتكلم من اللى عنده ، لان هو كداب و ابو الكداب .
45 ولكن انا عشان باقول الحقيقة انتوا مش بتؤمنوا بيا .
46 مين فيكوا يقدر يثبت خطيتى ؟ فلو كنت بقول الحقيقة ، ليه مش بتؤمنوا بيا ؟ .
47 اللى من الله يسمع كلام الله ، فعشان كدة انتوا مش بتسمعوا ، لانكوا مش من الله .
48 فجاوبوه اليهود و قالوا : ” مش احنا بنقول الصح : انك سامرى و فيك شيطان ؟” .
49 فقال يسوع : ” انا مافيياش شيطان ، لكن انا باكرم ابويا و انتو بتهينونى .
50 انا مش باطلب مجدى . و فيه اللى بيطلب و بيدين .(51 الحقيقة اقولكوا : لو فيه حد بيحفظ كلامى مش هيشوف الموت ابدا “.
52 فقالوله اليهود : احنا دلوقتى عرفنا ان فيك شيطان. لان مات ابراهيم و الانبيا ، و انت بتقول لو حد بيحفظ كلامى مش هيدوق الموت ابدا .
53 هو انت اعظم من ابونا إبراهيم اللى مات ؟ و الانبيا ماتوا . انت بتخلى نفسك مين ؟ .
54 فجاوب يسوع : ” لو انا كنت بامجد نفسى فمجدى دة مش حاجة . ابويا هو اللى بيمجدنى ، اللى بتقولوا انتو انه الهكم ،
55 و انتوا مش عارفينه . لكن انا اعرفه . و لو انا قلت انى ماعرفوش هاكون كداب زيكوا ، لكن انا اعرفه و بحفظ كلامه .
56 ابوكوا إبراهيم اتمنى يشوف يومى ، فشافه و فرح ” .
57 فقاله اليهود : ” انت ماعندكش خمسين سنة ، انت شفت إبراهيم ؟ ” .
58 فقالهم يسوع : ” الحقيقة اقولكوا : انا موجود من قبل إبراهيم ” .
59 فجابوا حجارة عشان يرجموه . لكن يسوع اختفى و خرج من الهيكل و عدى من وسطيهم و مشى .
8 1 but Jesus went to the Mount of Olives. 2 Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him, and he sat down and taught them. 3 The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery, and placing her in the midst 4 they said to him, “Teacher, this woman has been caught in the act of adultery. 5 Now in the Law, Moses commanded us to stone such women. So what do you say?” 6 This they said to test him, that they might have some charge to bring against him. Jesus bent down and wrote with his finger on the ground. 7 And as they continued to ask him, he stood up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to throw a stone at her.” 8 And once more he bent down and wrote on the ground. 9 But when they heard it, they went away one by one, beginning with the older ones, and Jesus was left alone with the woman standing before him. 10 Jesus stood up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” 11 She said, “No one, Lord.” And Jesus said, “Neither do I condemn you; go, and from now on sin no more.”]]
I Am the Light of the World
12 Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.” 13 So the Pharisees said to him, “You are bearing witness about yourself; your testimony is not true.” 14 Jesus answered, “Even if I do bear witness about myself, my testimony is true, for I know where I came from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. 15 You judge according to the flesh; I judge no one. 16 Yet even if I do judge, my judgment is true, for it is not I alone who judge, but I and the Father[a] who sent me. 17 In your Law it is written that the testimony of two people is true. 18 I am the one who bears witness about myself, and the Father who sent me bears witness about me.” 19 They said to him therefore, “Where is your Father?” Jesus answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.” 20 These words he spoke in the treasury, as he taught in the temple; but no one arrested him, because his hour had not yet come.
21 So he said to them again, “I am going away, and you will seek me, and you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.” 22 So the Jews said, “Will he kill himself, since he says, ‘Where I am going, you cannot come’?” 23 He said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world. 24 I told you that you would die in your sins, for unless you believe that I am he you will die in your sins.” 25 So they said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been telling you from the beginning. 26 I have much to say about you and much to judge, but he who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.” 27 They did not understand that he had been speaking to them about the Father. 28 So Jesus said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority, but speak just as the Father taught me. 29 And he who sent me is with me. He has not left me alone, for I always do the things that are pleasing to him.” 30 As he was saying these things, many believed in him.
The Truth Will Set You Free
31 So Jesus said to the Jews who had believed him, “If you abide in my word, you are truly my disciples, 32 and you will know the truth, and the truth will set you free.” 33 They answered him, “We are offspring of Abraham and have never been enslaved to anyone. How is it that you say, ‘You will become free’?”
34 Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who practices sin is a slave[b] to sin. 35 The slave does not remain in the house forever; the son remains forever. 36 So if the Son sets you free, you will be free indeed. 37 I know that you are offspring of Abraham; yet you seek to kill me because my word finds no place in you. 38 I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father.”
You Are of Your Father the Devil
39 They answered him, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you were Abraham’s children, you would be doing the works Abraham did, 40 but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. 41 You are doing the works your father did.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father—even God.” 42 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I came not of my own accord, but he sent me. 43 Why do you not understand what I say? It is because you cannot bear to hear my word. 44 You are of your father the devil, and your will is to do your father’s desires. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks out of his own character, for he is a liar and the father of lies. 45 But because I tell the truth, you do not believe me. 46 Which one of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? 47 Whoever is of God hears the words of God. The reason why you do not hear them is that you are not of God.”
Before Abraham Was, I Am
48 The Jews answered him, “Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?” 49 Jesus answered, “I do not have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me. 50 Yet I do not seek my own glory; there is One who seeks it, and he is the judge. 51 Truly, truly, I say to you, if anyone keeps my word, he will never see death.” 52 The Jews said to him, “Now we know that you have a demon! Abraham died, as did the prophets, yet you say, ‘If anyone keeps my word, he will never taste death.’ 53 Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died! Who do you make yourself out to be?” 54 Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say, ‘He is our God.’[c] 55 But you have not known him. I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you, but I do know him and I keep his word. 56 Your father Abraham rejoiced that he would see my day. He saw it and was glad.” 57 So the Jews said to him, “You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?”[d] 58 Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.” 59 So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.